Примеры употребления "пострадавших" в русском

<>
Пострадавших в итоге инцидента н... Постраждалих в результаті аварії н...
Одному из пострадавших прострелили ногу. Одному з потерпілих прострелили ногу.
Родственникам пострадавших окажут психологическая помощь. Родичам жертв надають психологічну допомогу.
Также деньги выплатят семьям пострадавших. Також її виплатять сім'ям загиблих.
8) эвакуацию или отселение пострадавших; 8) евакуацію або відселення постраждалих;
Началась эпопея по спасению пострадавших. Почалась епопея по рятуванню потерпілих.
Возгорание потушили, обошлось без пострадавших. Пожежу загасили, обійшлося без жертв.
В списках пострадавших числятся дети. У списках постраждалих значаться діти.
Пятеро пострадавших остаются в больницах. П'ять потерпілих перебувають у лікарнях.
Информация о пострадавших среди мирного населения уточняется. Дані щодо жертв серед мирного населення уточнюються.
Эвакуация не проводилась, пострадавших нет. Евакуація не проводилась, постраждалих немає.
Четверо пострадавших уже выписали домой. Чотирьох потерпілих вже відпустили додому.
Пострадавших перевезли в амбулаторию Гудаури. Постраждалих перевезли в амбулаторію Гудаурі.
Среди пострадавших - 50-летняя мама Маргариты. Серед потерпілих - 50-річна мама Маргарити.
Посадка прошла благополучно, пострадавших нет. Посадка пройшла успішно, постраждалих немає.
Медики констатировали смерть одного из пострадавших. Медики констатували смерть одного з потерпілих.
Мы поддержим семьи пострадавших азовстальцев. Ми підтримаємо сім'ї постраждалих азовстальців.
Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями. Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями.
Младшей из пострадавших всего три года. Наймолодшій із постраждалих лише 3 роки.
Двое пострадавших госпитализированы в городскую больницу Мелитополя. Двоє потерпілих госпіталізовані до міської лікарні Мелітополя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!