Примеры употребления "пора" в украинском

<>
Переводы: все77 пора57 время20
Пора це визнати ", - говорить Кузьо. Пора признать это ", - говорит Кузьо.
Весна - це чарівна пора року. Весна - это волшебное время года!
Пора жнив - особливий пожежонебезпечний період. Пора жатвы - особый пожароопасный период.
Найкраща пора для відвідин Вільнюса Лучшее время для посещения Вильнюса
Та й пора кинути церемонитися ". Да и пора бросить церемониться ".
Найкраща пора для відвідування Женеви Лучшее время для посещения Женевы
Дивиться - і бачить, що пора Глядит - и видит, что пора
Яка Ваша улюблена пора року? Какое Ваше любимое время года?
Абісар: індійський цар, союзник Пора. Абисар - индийский царь, союзник Пора.
Генрі Каттнер, "Краща пора року" Генри Каттнер, "Лучшее время года"
всьому пора, всьому свій мить, Всему пора, всему свой миг,
Улюблена пора року: вітряна осінь. Любимое время года: поздняя осень.
Прийшла пора засмучуватися працівникам магазину. Пришла пора огорчаться работникам магазина.
Літо - найкраща пора для читання. Лето - лучшее время для чтения.
Вересень - найгарячіша пора для бібліотек. Это самая горячая пора для библиотекарей.
Відпустка - це найкраща пора року. Отпуск - это лучшее время года.
Слоган фільму "Пора збирати урожай". Слоган фильма "Пора собирать урожай".
Канікули - найкраща пора для подорожей. Каникулы - лучшее время для путешествий!
Пора надій і смутку ніжної, Пора надежд и грусти нежной,
Прийшла пора порушувати такі стереотипи. Пришло время сломать такие стереотипы!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!