Примеры употребления "попередню" в украинском с переводом "предварительный"

<>
Переводы: все25 предварительный16 предыдущий6 прежний2 ранний1
Записуйтеся на безкоштовну попередню консультацію. Записывайтесь на бесплатную предварительную консультацию.
Підготувати попередню заявку на патент: Подготовить предварительную заявку на патент:
Ваша заявка має пройти попередню модерацію Ваша заявка должна пройти предварительную модерацию
МЗС Польщі назвало попередню причину аварії. МИД Польши назвало предварительную причину аварии.
Необхідно провести попередню оцінку отриманого рішення. Необходимо провести предварительную оценку полученного решения.
Завантажити попередню версію пакету можна звідси. Загрузить предварительную версию пакета можно отсюда.
немає часу на попередню обробку поверхні; нет времени на предварительную отделку поверхности;
Отримайте безкоштовну попередню оцінку Вашої справи *: Получите бесплатную предварительную оценку Вашего дела *:
Правило 1: Виконайте попередню домашню роботу. Правило 1: Проделайте предварительную домашнюю работу.
• формування запитів на попередню підготовку документів; • формирование запросов на предварительную подготовку документов;
Оформити попередню заявку на екскурсію "Умань. Оформить предварительную заявку на экскурсию "Радомышль.
Розвідка розділяється на попередню і детальну. Разведка делится на предварительную и детальную.
На них потрібно подавати попередню заявку. На них нужно подавать предварительную заявку.
Суркіс сказав: "Я дав попередню згоду. Суркис сказал: "Я дал предварительное согласие.
NIC.UA відкриває попередню реєстрацію доменів.UA. NIC.UA открывает предварительную регистрацию доменов.UA.
Усіх зацікавлених просимо пройти коротку попередню реєстрацію. Всех желающих заниматься просим пройти предварительную регистрацию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!