Примеры употребления "полягає суть" в украинском

<>
У чому полягає суть середземноморської дієти? В чем же суть средиземноморской диеты?
У чому полягає суть поняття "біметалізм", "монометалізм"? В чем заключается суть понятий "биметаллизм", "монометаллизм"?
У чому полягає суть зарубіжних МВА-програм? В чем заключается суть зарубежных МВА-программ?
Суть полягає в супутньому значенні "k". Сущность заключается в сопутствующем значении "k".
Суть процесу колораціі полягає в... Суть процесса колорации заключается в...
Суть ректифікації гороскопу полягає в наступному. Суть ректификации гороскопа заключается в следующем.
Суть дизайну в витонченості і стриманості. Суть дизайна в утонченности и сдержанности.
В чому ж полягає основне доопрацювання? В чем же состоит основная доработка?
Суть кожної науки виражено в законах. Суть каждой науки выражено в законах.
В цьому і полягає парадокс дублікатів. В этом и заключается парадокс дубликатов.
У чому суть домовленості, досягнутої з комітетом? В чем суть договоренности, достигнутой с комитетом?
Новаторство роману полягає насамперед у його тематиці. Новаторство романа состоит прежде всего в тематике.
Тука обережно прокоментував суть заяви Турчинова. Тука осторожно прокомментировал суть заявления Турчинова.
У чому полягає сутність символічного інтеракціонізму? В чем заключается сущность символического интеракционизма?
Простою мовою спробуємо пояснити суть поняття. Простым языком попытаемся объяснить суть понятия.
Переваги дерев'яних парканів полягає в наступному: Преимущества деревянных заборов состоит в следующем:
У чому суть теорії пануючої еліти? В чем суть теории властвующей элиты?
Генеалогічний метод полягає у складанні родоводу. Генеалогический метод заключается в использовании родословных.
3) суть порушеного питання, прохання чи вимога; 3) суть поднятого вопроса, просьбы или требования;
В цьому полягає всяка перемога, виграш. В этом заключается всякая победа, выигрыш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!