Примеры употребления "показали" в украинском

<>
Наші атлети показали гарні результати. Наши атлеты показали хорошие результаты.
Свою майстерність показали і кінологи зі своїми вихованцями. Также профессиональные качества продемонстрируют кинологи со своими подопечными.
Кращий Expedia Код знижки Показали Лучший Expedia Код скидки Показали
Наші земляки показали чудові результати. Наши земляки показали отличные результаты.
NASA показали космічну "країну чудес" НАСА показало космическую "страну чудес"
Ці кадри показали багато телеканалів. Эти кадры показали многие телеканалы.
Також малюкам показали лялькову виставу. Ребятам был показан кукольный спектакль.
Хлопці показали досить непогані результати. Ребята показали достаточно неплохой результат.
"Найбільший приріст показали несировинні товари. "Наибольший прирост показали несырьевые товары.
У Європарламенті показали фільм "Мустафа" В Европарламенте показали фильм "Мустафа"
NASA показали робота-гуманоїда "Валькірію" NASA показали робота-гуманоида "Валькирию"
Обставини показали потім цю фатальну помилку... Обстоятельства показали потом эту роковую ошибку...
Також показали короткометражку Параджанова "Київські фрески". Также показали короткометражку Параджанова "Киевские фрески".
Грайї показали Персею шлях до горгон. Грайи показали Персею путь к горгонам.
Фондові індекси США показали максимальне зростання Фондовые индексы США показали максимальный рост
У США показали перший водневий вантажівка В США показали первый водородный грузовик
Боксери показали наступні результати на вагах: Боксёры показали на весах следующие отметки:
Їй показали горище з ліжком Бобі. Ей показали чердак с кроватью Бобби.
Юні актори показали виставу "Маленька зірочка". Юные артисты показали спектакль "Звездный мальчик".
Азовські козаки показали свою економічну життєздатність. Азовские казаки показали свою экономическую жизнеспособность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!