Примеры употребления "пожертвування" в украинском с переводом "пожертвование"

<>
Переводы: все13 пожертвование13
Але особливо чудове пожертвування єп. Но особенно замечательное пожертвование еп.
UALinux - пожертвування на розвиток проекту UALinux - пожертвования на развитие проекта
Пожертвування - Пінцет сенсорний CC-BY-SA Пожертвования - Пинцет сенсорный CC-BY-SA
paydonate - пожертвування, платіж з вільною сумою paydonate - пожертвование, платеж со свободной суммой
iCloud DNS Bypass тепер приймає пожертвування iCloud DNS Bypass теперь принимает пожертвования
пожертвування або благодійні внески неприбутковим організаціям. Пожертвования или благотворительные взносы неприбыльным организациям.
Варто додати детальну інформацію про пожертвування. Стоит добавить подробную информацию о пожертвовании.
Будь-яке пожертвування має значення, ДЯКУЄМО! Каждое пожертвование имеет значение, СПАСИБО!
безповоротна фінансова допомога або добровільні пожертвування; безвозвратной финансовой помощи или добровольных пожертвований;
Зробіть пожертву на програму пожертвування бібліотечної книги Сделайте пожертвование в программу пожертвований Библиотечной книги
Сума пожертвування виявилася вельми відчутною - 1000 крон. Сумма пожертвования оказалась весьма ощутимой - 1000 крон.
43-1.2.2 добровільні внески та пожертвування; 43-1.2.2 добровольные взносы и пожертвования;
Його спорудили на пожертвування самих латвійців у 1931-1935 роках. Был построен на пожертвования латвийцев с 1931 по 1935 гг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!