Примеры употребления "подібний" в украинском с переводом "подобный"

<>
Подібний теза, безумовно, політично ангажована. Подобный тезис, безусловно, политически ангажирован.
Подібний ефект назвали гравітаційної лінзою. Подобный эффект назвали гравитационной линзой.
Подібний спосіб підсвічування економить електроенергію. Подобный способ подсветки экономит электроэнергию.
C + + 0x вводить подібний засіб. C + + 11 вводит подобное средство.
Подібний стеля забезпечує хорошу звукоізоляцію; Подобный потолок обеспечивает хорошую звукоизоляцию;
Подібний уже працює на Сумщині. Подобный уже работает на Сумщине.
Коню подібний був я поштовому. Коню подобен был я почтовому.
Подібний закон зруйнує мінський процес. Подобный закон разрушит Минский процесс.
На щастя, подібний недолік зустрічається нечасто. К счастью, подобный недостаток встречается нечасто.
Подібний варіант виглядає стильно і гармонійно. Подобный вариант смотрится стильно и гармонично.
Подібний настрій спостерігається у більшості українців. Подобные настроения наблюдаются у большинства украинцев.
Подібний розвиток подій був абсолютно нереальним. Подобное развитие событий было абсолютно нереальным.
Це перший подібний успіх нашої "молодіжки". Это первый подобный успех нашей "молодежки".
Подібний ефект має і неврологічне обґрунтування. Подобный эффект имеет и неврологическое обоснование.
Подібний результат не назвеш надто ефективним. Подобный результат не назовешь слишком эффективным.
Подібний проект функціонує лише у Вінниці. Подобный проект работает только в Виннице.
Подібний ланцюжок продажу може бути нескінченним. Подобная цепочка продаж может быть бесконечной.
Подібний матеріал не стійкий до відколів. Подобный материал не устойчив к сколам.
Зазвичай подібний вплив знаходиться в рівновазі. Обычно подобное воздействие находится в равновесии.
Подібний стан рідко хто здатний винести. Подобное состояние редко кто способен вынести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!