Примеры употребления "повість временних літ" в украинском

<>
Його розповіді увійшли в "Повість временних літ". Его рассказы вошли в "Повесть временных лет".
"Повість временних літ", "Слово о полку Ігоревім". "Повесть временных лет", "Слово о полку Игореве".
Фантастична повість будується за іншим принципом. Фантастическая повесть строится по другому принципу.
Літ.: З історії Шекинського ханства, Баку, 1958. Лит.: Из истории Шекинского ханства, Баку, 1958.
Поширеним жанром середньовічної російської літератури була повість. Популярным жанром средневековой русской литературы становится повесть.
Літ.: Славна дочка білоруського народу. Лит.: Славная дочь белорусского народа.
повість Раковий корпус, 1966, 1990). повесть Раковый корпус, 1966, 1990).
будівля підсобного приміщення депо (літ. здание подсобного помещения депо (бук.
Повість - 1992, № 7 "Суперечка з дияволом". Повесть - 1992, № 7 "Спор с дьяволом".
Про що розповідається в "Повісті минулих літ"? О чем рассказывается в "Повести временных лет"?
Повість має декілька посилань до Гемінґвея. Повесть имеет несколько отсылок к Хемингуэю.
Лот № 2 - Нежиле приміщення (Літ. Лот № 2: Нежилое здание (Лит.
17.05.2010 Нова повість - "Параліч" 17.05.2010 Новая повесть - "Паралич"
У романі "Кольори хамелеона" (літ. В романе "Цвета хамелеона" (лит.
16.07.2018 Нова повість М. Костомарова 16.07.2018 Новая повесть Н. Костомарова
планувальне та конструктивне вирішення будівлі літ. планировочное и конструктивное решение здания лит.
"Біжи, хлопче, біжи" (повість), 2012; "Беги, мальчик, беги" (повесть), 2012;
Літ.: Пам'яті Михайла Михайловича Зайцева. Лит.: Памяти Михаила Михайловича Зайцева.
Повість "Долина жаху" Книга "Долина ужаса"
будівля складу паливно-мастильних матеріалів (літ. здание склада горюче-смазочных материалов (бук.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!