Примеры употребления "повідомляють" в украинском с переводом "сообщать"

<>
Переводы: все39 сообщать27 сообщаться7 сообщить5
Про це повідомляють експерти "Украгроконсалт". Об этом сообщают эксперты "Украгроконсалт".
Вони повідомляють, що приміщення заміноване. Они сообщают, что помещение заминировано.
Про це повідомляють юристи "Креативу". Об этом сообщают юристы "Креатива".
Про це "Острову" повідомляють очевидці. Об этом "ОстроВу" сообщают очевидцы.
Про це повідомляють світові інформагенції. Об этом сообщают мировые информагентства.
Про це повідомляють сирійські правозахисники. Об этом сообщают сирийские правозащитники.
Про це повідомляють "Руські Афіни". Об этом сообщают "Русские Афины".
Про це повідомляють у Ковельській РДА. Об этом сообщают в Ковельской РГА.
Про це повідомляють на Focus Features. Об этом сообщают на Focus Features.
Про це повідомляють стамбульські інформаційні портали. Такую информацию сообщают стамбульские информационные порталы.
Про це повідомляють Ukrainian Military Pages. Об этом сообщает Ukrainian military pages.
При виявленні невідповідності повідомляють про неї. При выявлении несоответствию сообщают о ней.
Новину повідомляють керовані російські медіа "ДНР". Новость сообщают управляемые российские СМИ "ДНР".
Італійські сервісні центри повідомляють поставки затяжки. Итальянские сервисные центры сообщают поставки затяжки.
Як повідомляють свідки, чоловікові відірвало руку. Как сообщают свидетели, мужчине оторвало руку.
Місцеві мешканці повідомляють про інтенсивну стрілянину. Местные жители сообщают об интенсивной перестрелке.
Очевидці повідомляють про надзвичайно потужний вибух. Очевидцы сообщают о чрезвычайно мощном взрыве.
СБУ України повідомляють про хакерські кібератаки. СБУ Украины сообщают о хакерских кибератаках.
Про це повідомляють у соцмережі Фейсбук: Об этом сообщают в соцсети Фейсбук:
Про це повідомляють "Факты и комментарии". Об этом сообщает "Факты и комментарии".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!