Примеры употребления "повертається" в украинском

<>
Розповідь знову повертається у теперішнє. История снова возвращается в настоящее.
Subaru Legacy повертається в Росію. Subaru Legacy вернется в Россию.
Рама поворотного турнікета повертається вручну. Рама поворотного турникета поворачивается вручную.
У 1779 році Бортнянський повертається до Петербурга. В 1779 г. Бортнянский возвратился в Петербург.
Емілі Блант, "Мері Поппінс повертається"; Эмили Блант, "Мэри Поппинс возвращается";
Михайло Козирєв повертається у радіоефір. Михаил Козырев вернулся в радиоэфир!
Косметична наука повертається потужну мінерально- дорого �... Косметическая наука поворачивается мощную минерально- д ?...
ДжейСі повертається в штаб UNATCO. Джей-Си возвращается в штаб UNATCO.
Девід Фінчер повертається до "Чорної діри" Дэвид Финчер вернулся к "Черной дыре"
Конструкція упорів вільно повертається на 180 градусів. Конструкция упоров свободно поворачивается на 180 градусов.
Оксана Яковишин повертається в "Нафтохімік" Оксана Яковишин возвращается в "Нефтехимик"
У 1946 р. Івасюк повертається до Кіцманя. В 1946 году Ивасюк вернулся в Кицмань.
Відступивши, Вотан повертається у Валгаллу. Отступив, Вотан возвращается в Валгаллу.
Неруда повертається до Чилі в 1953 році. Неруда вернулся в Чили в 1953 году.
Тьєрі Анрі повертається у Європу. Тьерри Анри возвращается в Европу.
clock _ t Повертається функцією clock (). clock _ t Возвращается функцией clock ().
Їм повертається здоровий, доглянутий вигляд. Им возвращается здоровый, ухоженный вид.
Залишок суми виторгу повертається поклажодавцеві. Остаток суммы выручки возвращается поклажедателю.
Тіффані повертається і вбиває охоронця. Тиффани возвращается и убивает охранника.
Колумбійський нападаючий повертається у "Динамо" Колумбийский нападающий возвращается в "Динамо"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!