Примеры употребления "повернувся" в украинском с переводом "возвратился"

<>
У 1832 повернувся у Францію. В 1832 возвратился во Францию.
Олександр Євгенович повернувся в Москву. Александр Евгеньевич возвратился в Москву.
Шнеур-Залман повернувся в Ліозно. Шнеур-Залман возвратился в Лиозно.
Завершивши навчання, повернувся до редакційної роботі. Завершив обучение, возвратился к редакционной работе.
Після розпаду СРСР Буц повернувся в Україну. После распада СССР Буц возвратился на Украину.
У 1961 році Жоел повернувся у "Фламенго". В 1961 году Жоэл возвратился во "Фламенго".
У 1555 році Доріа повернувся до Генуї. В 1555 г. Дориа возвратился в Геную.
Юрій Петрович повернувся до тренерського штабу "Шерифа". Юрий Петрович возвратился в тренерский штаб "Шерифа".
8 червня 1901 року Булатович повернувся в полк. 8 июня 1901 г. Булатович возвратился в полк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!