Примеры употребления "переїхати" в украинском

<>
Деякі бажали переїхати у Францію. Некоторые желали переехать во Францию.
Хочу переїхати на ПМЖ в РФ. Хочу перебраться на ПМЖ в РФ.
Тед збирається переїхати до Чикаго. Тед собирается переезжать в Чикаго.
Хочу переїхати на ПМЖ до Росії. Хочу переехать на ПМЖ в Россию.
Сам Мілевський готовий переїхати до Болгарії. Сам Милевский готов переехать в Болгарию.
Як переїхати до Єгипту на ПМЖ Как переехать в Египет на ПМЖ
"Бажання переїхати у українців коливається хвилями. "Желание переехать у украинцев колеблется волнами.
Юрій Габовда може переїхати в Солігорськ. Юрий Габовда может переехать в Солигорск.
Потім китайцям дозволили переїхати в Сіньцзян. Затем китайцам разрешили переехать в Синьцзян.
Збираюся переїхати на ПМЖ в РФ. Собираюсь переехать на ПМЖ в РФ.
Чи може ПІФ переїхати, не попередивши інвесторів? Может ли ПИФ переехать, не предупредив пайщиков?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!