Примеры употребления "перед чоловіком" в украинском

<>
перед чоловіком, і просить і ридає, Перед мужчиною, и просит и рыдает,
Перед лакуванням лак ретельно перемішати. Перед лакировкой лак тщательно перемешать.
Cosmopolitan назвав Усика "Чоловіком року" Cosmopolitan назвал Усика "Мужчиной года"
Перед вами постають 12 "розумних" мікропроцесорів, Перед вами предстают 12 "разумных" микропроцессоров,
Разом з чоловіком виховали доньку. Вместе с мужем вырастила дочь.
Перед розстрілом їй перерізали горло. Перед расстрелом ей перерезали горло.
[2], присвячену загиблим чоловіком. [2], посвящённую погибшему мужу.
Феєрична музична комедія "Ніч перед Різдвом" Феерическая музыкальная комедия "Ночь перед Рождеством"
Вона вчилася в Академії, переодягнувшись чоловіком. Она училась в Академии, переодевшись мужчиной.
Перед смертю він висповідався польському священику. Перед смертью он исповедался польскому священнику.
Третім чоловіком був барон Одлі. Третьим мужем был барон Одли.
Ставте перед собою реалістичні цілі. Ставьте перед собой реалистичные цели.
Він був хорошим татом та чоловіком! Он был хорошим отцом и мужем.
Перед відступом німці зруйнували будівлі летовища. Перед отступлением немцы разрушили здания аэродрома.
У 1843 їздила з чоловіком в Париж. В 1843 ездила с мужем в Париж.
Людина рятує собаку перед ліфтом Человек спасает собаку перед лифтом
Потім другим чоловіком Олени став Чарльз Розуел. Далее вторым мужем Елены стал Чарлз Розуэлл.
Гільдія захищала своїх членів перед громадським судом. Г. защищала своих членов перед общественным судом.
виконала спільно з чоловіком Ф. Жоліо-Кюрі. выполнила совместно с мужем Ф. Жолио-Кюри.
"Нафтогаз України" погасить борг перед "Газпромом" "Нафтогаз Украины" погасит долг перед "Газпромом"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!