Примеры употребления "перевіряє" в украинском

<>
Перевіряє, підтягує та фарбує бандажі. Проверяет, подтягивает и красит бандажи.
Перевіряє зарядний штуцер на герметичність. Проверка зарядного штуцера на герметичность.
Консульська служба цю інформацію перевіряє. Консульская служба эту информацию проверяет.
Перевіряє класи точності вимірювальних трансформаторів. Проверка классов точности измерительных трансформаторов.
Як ETIAS перевіряє мою інформацію? Как ETIAS проверяет мою информацию?
Перевіряє і заповнює паспорти на балони. Проверка и заполнение паспортов на баллоны.
Ця підгрупа перевіряє стан транспортника. Эта подгруппа проверяет состояние транспортника.
Перевіряє якість виготовлених шкал зовнішнім оглядом. Проверка качества изготовленных шкал наружным осмотром.
Перевіряє тиск повітря в шинах. Проверяйте давление воздуха в шинах.
Перевіряє особливо складні пристрої апаратури телеавтоматики. Проверка особо сложных устройств аппаратуры телеавтоматики.
Перевіряє правильність заповнення шляхових листків. Проверяет правильность заполнения путевых листов.
Поліція перевіряє інформацію за фактом вандалізму. Полиция начала проверку по факту вандализма.
Перевіряє схему заряджання технологічних ліній. Проверяет схему подзарядки технологических линий.
Перевіряє рівень води у затворах. Проверяет уровень воды в затворах.
Перевіряє зовнішнім оглядом якість обробки. Проверяет внешним осмотром качество обработки.
Перевіряє герметичність обладнання та комунікацій. Проверяет герметичность оборудование и коммуникации.
Команда перевіряє пацієнтку на булімію. Команда проверяет пациентку на булимию.
Перевіряє працездатність пультів централізованого нагляду. Проверяет работоспособность пультов централизованного наблюдения.
Перекладений текст перевіряє кваліфікований редактор. Переведенный текст проверяет квалифицированный редактор.
Автоматично перевіряє вразливості високого ступеня ризику. Автоматически проверяет уязвимости высокой степени риска.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!