Примеры употребления "офіційну" в украинском с переводом "официальный"

<>
Переводы: все18 официальный17 официально1
Зареєструвавшись, кандидати починають офіційну кампанію. Зарегистрировавшись, кандидаты начинают официальную кампанию.
ЦРУ спростовує російську офіційну статистику. ЦРУ опровергает российскую официальную статистику.
Організація повинна мати офіційну реєстрацію. Организация должна быть официально зарегистрирована.
Український спортсмен зробив офіційну заяву. Белорусская спортсменка сделала официальное заявление.
Офіційну доктрину замінюють утилітарні "уявлення". Официальную доктрину заменяют утилитарные "представление".
офіційну електронну адресу (Електронний кабінет); официальный электронный адрес (Электронный кабинет);
Завітайте на офіційну веб-сторінку конкурсу: Регистрация на официальном сайте конкурса:
Офіційну премію дістав Жан-Луї Кюртіс. Официальную премию получил Жан-Луи Кюртис.
Офіційну заяву виклали на порталі ультрас. Официальное заявление выложили на портале ультрас.
Отримав офіційну ліцензію MGM для Ізраїлю. Получил официальную лицензию MGM для Израиля.
Розрізняють стандартизацію фактичну і стандартизацію офіційну. Различают стандартизацию фактическую и стандартизацию официальную.
Торгова марка GERA отримала офіційну реєстрацію Торговая марка GERA получила официальную регистрацию
Пакистан направляє до Кабула офіційну делегацію. Пакистан направляет в Кабул официальную делегацию.
Розрізняють офіційну (відкриту) і приховану девальвації. Различают официальную (открытую) и скрытую девальвации.
Але вони не потрапляють в офіційну статистику. Он просто не попадает в официальную статистику.
У 1224-1893 рр. носив офіційну назву Дерпт. В 1224 - 1893 официальное название Дерпт.
Але деякі штати оголосили англійську мову, як офіційну. Действительно, отдельные штаты приняли английский в качестве официального.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!