Примеры употребления "останніх" в украинском с переводом "последний"

<>
Переводы: все67 последний66 оставшихся1
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
Битва закінчилася повним винищенням останніх. Битва закончилась полным истреблением последних.
придатність останніх для сертифікації продукції; пригодность последних для сертификации продукции.
Історія останніх заражень бубонної чумою История последних заражений бубонной чумой
Вердикт останніх був - гіпертонічний криз. Вердикт последних был - гипертонический криз.
з пеніцилінами - зниження ефективності останніх; с пенициллинами - снижение эффективности последних;
Події останніх років засвідчують протилежне. События последних лет доказывают обратное.
В кольорі останніх подій: Nagolovy В цвете последних событий: Nagolovy
Невдоволення останніх вилилося в змови. Недовольство последних вылилось в заговоры.
найбільш відома різновид останніх - деліктні. наиболее известная разновидность последних - деликтные.
хрестоносцями останніх фортець у Палестині крестоносцами последних крепостей в Палестине
Останніх багато на заболочених місцевостях. Последних много на заболоченных местностях.
До останніх примикала міська біднота, пролетарі. К последним примыкала городская беднота - люмпен-пролетарии.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань. Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Одна з останніх кіноролей Фаїни Раневської. Одна из последних киноролей Фаины Раневской.
студент останніх курсів або нещодавній випускник; студент последних курсов или недавний выпускник;
Останніх він вважав предками сучасних гібонів. Последних он считал предками современных гиббонов.
Вітамін D: Підводячи підсумки останніх досліджень Витамин D: Подводя итоги последних исследований
Розпродаж останніх розмірів в Petit Bateau. Распродажа последних размеров в Petit Bateau.
* SmarTEX - Етап для останніх додатків IoT! * SmarTEX - Этап для последних приложений IoT!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!