Примеры употребления "останніх" в украинском

<>
Порівняння двох останніх колонок Табл. Сравнение двух последних колонок Табл.
останніх гонках боротьба буде жорсткою. оставшихся гонках борьба будет жесткой.
Битва закінчилася повним винищенням останніх. Битва закончилась полным истреблением последних.
придатність останніх для сертифікації продукції; пригодность последних для сертификации продукции.
Історія останніх заражень бубонної чумою История последних заражений бубонной чумой
Вердикт останніх був - гіпертонічний криз. Вердикт последних был - гипертонический криз.
з пеніцилінами - зниження ефективності останніх; с пенициллинами - снижение эффективности последних;
Події останніх років засвідчують протилежне. События последних лет доказывают обратное.
В кольорі останніх подій: Nagolovy В цвете последних событий: Nagolovy
Невдоволення останніх вилилося в змови. Недовольство последних вылилось в заговоры.
найбільш відома різновид останніх - деліктні. наиболее известная разновидность последних - деликтные.
хрестоносцями останніх фортець у Палестині крестоносцами последних крепостей в Палестине
Останніх багато на заболочених місцевостях. Последних много на заболоченных местностях.
До останніх примикала міська біднота, пролетарі. К последним примыкала городская беднота - люмпен-пролетарии.
Перегляньте приклади останніх виконаних нами завдань. Смотрите примеры последних выполненных нами задач.
Одна з останніх кіноролей Фаїни Раневської. Одна из последних киноролей Фаины Раневской.
студент останніх курсів або нещодавній випускник; студент последних курсов или недавний выпускник;
Останніх він вважав предками сучасних гібонів. Последних он считал предками современных гиббонов.
Вітамін D: Підводячи підсумки останніх досліджень Витамин D: Подводя итоги последних исследований
Розпродаж останніх розмірів в Petit Bateau. Распродажа последних размеров в Petit Bateau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!