Примеры употребления "особовий склад" в украинском

<>
напроти Донецької області: особовий склад - 6600; напротив Донецкой области: личный состав - 6600;
У бойовому відсіку розміщується особовий склад. В боевом отсеке размещается личный состав.
Особовий склад СБУ скорочено на 24%. Личный состав СБУ сокращен на 24%.
"Особовий склад, техніку сформують швидко. "Личный состав, технику сформируют быстро.
склад та родинні стосунки членів домогосподарства; состав и родственные отношения членов домохозяйства;
бюджетний особовий рахунок-залишок 5218000 крб.; бюджетный лицевой счет- остаток 5218000 руб.;
Професорсько-викладацький склад - 102 викладачі, серед них: Профессорско-преподавательский состав - 102 преподавателя, среди них:
Особовий рахунок має унікальний ідентифікатор. Лицевой счет имеет уникальный идентификатор.
Характеристика та склад вапняково-аміачної селітри Характеристика и состав известково-аммиачной селитры
Ліцензіат через Особовий кабінет обирає Тариф; Лицензиат через Личный кабинет выбирает Тариф;
Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну. Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина.
Особовий ряд в'язати не потрібно. Лицевой ряд вязать не нужно.
Загальний хімічний склад акумуляторних батарей: Общие химические составы аккумуляторной батареи:
Ліцензіат через Особовий кабінет створює Проект: Лицензиат через Личный кабинет создает Проект:
склад формальдегіду не перевищує допустимий рівень; состав формальдегида не превышает допустимый уровень;
особовий рахунок та картка депонента; лицевой счет и карточка депонента;
У склад санкт-петербурзького ансамблю "Музи Канти. В состав петербургского ансамбля "Музы Канты.
рядовий склад - рядовий служби цивільного захисту; рядовой состав - рядовой службы гражданской защиты;
Склад кислот різний в різних жирах. Состав кислот различен в различных жирах.
Склад: Рис, тунець, трішки кохання. Состав: Рис, тунец, немного любви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!