Примеры употребления "личный" в русском

<>
Войдите в свой личный кабинет Увійдіть у свій особистий кабінет
Только личный чек внесет ясность! Тільки особиста перевірка принесе ясність!
Зарегистрируйтесь / зайдите в Личный кабинет Зареєструйтеся / зайдіть до Особистого кабінету
Я имел личный разговор с Яценюком. Я мав особисту розмову з Яценюком.
26 апреля поездом отбудет остальной личный состав. 26 квітня поїздом відбуде решта особового складу.
Мой личный лось - анимационный фильм, 2013. Мій приватний лось - анімаційний фільм, 2013.
"Личный состав, технику сформируют быстро. "Особовий склад, техніку сформують швидко.
Спортсменка побила свой личный рекорд. Водночас спортсменка побила власний рекорд.
Личный ассистент по бронированию и заселению Персональний асистент із бронювання та заселення
Личный рейтинг Владимира Путина снизился. Особистий рейтинг Володимира Путіна зменшився.
Загляните в свой личный кабинет. Завітайте до свого особистого кабінету.
Лицензиат через Личный кабинет выбирает Тариф; Ліцензіат через Особовий кабінет обирає Тариф;
Заказать личный кофейный гид 2016-2017 Замовити власний кавовий гід 2016-2017
Онлайн-поддержка и личный менеджер Онлайн-підтримка та особистий менеджер
Вход в личный кабинет "Е-Тендер" Вхід до особистого кабінету "Е-Тендер"
В боевом отсеке размещается личный состав. У бойовому відсіку розміщується особовий склад.
Личный кабинет покупателя и корзина. Особистий кабінет покупця і корзина.
Войти в личный кабинет на сайт Mo-apps Увійти до особистого кабінету на сайті Mo-Apps
Личный тренер - Виталий Терентьевич Ли. Особистий тренер - Віталій Терентійович Лі.
Вадим Бойченко провел личный прием Вадим Бойченко провів особистий прийом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!