Примеры употребления "особливо небезпечний" в украинском

<>
Особливо небезпечний борщівник влітку, у період цвітіння. Наиболее опасен борщевик летом, в период цветения.
Вплив радіоактивного випромінювання особливо небезпечний для організмів. Радиоактивное излучение очень опасно для растущего организма.
Засуджені за особливо небезпечний рецидив злочину; Осуждённые за особо опасный рецидив преступления;
Особливо небезпечний бронхіт при вагітності. Особенно опасен бронхит при беременности.
щільність більше 2500 кг / м3 - особливо тяжкий. плотность более 2500 кг / м3 - особо тяжелый.
1977 озброєний І ДУЖЕ НЕБЕЗПЕЧНИЙ. 1977 Вооружен и очень опасен.
несприятлива екологічна обстановка і, особливо, радіаційна. неблагоприятная экологическая обстановка и, особенно, радиационная.
Чим небезпечний бруцельоз у дітей Чем опасен бруцеллез у детей
Особливо гарні гриби - це просто насолода. Особенно хороши грибы - это просто наслаждение.
"Чоловік скоїв безглуздий і небезпечний трюк. "Мужчина совершил глупый и опасный трюк.
Особливо багато лінолевої кислоти в соняшниковій олії. Особенно много линолевой кислоты в подсолнечном масле.
Небезпечний діагноз наразі не підтверджений. Опасный диагноз пока не подтвержден.
Більшість просвітителів, особливо французькі (Монтеск'є, Вольтер, Большинство просветителей, особенно французские (Монтескье, Вольтер,
Екс-глава НБУ розповів, чим небезпечний "Приватбанк" Экс-глава НБУ рассказал, чем опасен "Приватбанк"
У 1858 році стояла особливо спекотна погода. В 1858 году стояла особенно жаркая погода.
небезпечний шкідник багатьох с.-г. культур. опасный вредитель многих сельско-хозяйственных культур.
Повітря узбережжя особливо збагачене озоном, насичене морськими солями. Воздух здесь особенно богат озоном, насыщен морскими солями.
В небезпечний шлях серед бурхливих вод В опасный путь средь бурных вод
Особливо шануються м'ята, чебрець і меліса. Особо почитаются мята, чабрец и мелисса.
До Японії прийшов небезпечний тайфун "Джебі". В Японию пришел опасный тайфун "Джеби".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!