Примеры употребления "основну" в украинском с переводом "основной"

<>
Переводы: все30 основной22 главный4 основное4
Microsoft зупинила основну підтримку "сімки" Microsoft остановила основную поддержку "семерки"
Допоможіть визначити основну складність, проблему. Помогите определить основную трудность, проблему.
Основну масу зображень складають тварини. Основная масса рисунков посвящена животным.
У башті встановлено основну гармату. В башне установлено основное орудие.
відділяти основну інформацію від другорядної; отделения основной информации от второстепенной;
Основну масу експлуатованих становили раби. Основной массой эксплуатируемых были рабы.
Тепер можна кроїти основну матерію. Теперь можно кроить основную материю.
Основну будівлю надбудували третім поверхом. Основное здание надстроили третьим этажом.
Наведемо основну інформацію, відмінні характеристики версій. Мы представляем основную информацию, характеристики версии.
Основну частину території Іордана займають пустелі. Основное пространство территории Иордана занимают пустыни.
"Мінекології не виконує свою основну функцію. "Минэкологии не выполняет свою основную функцию.
Правоохоронці розглядають версію самогубства як основну. Следствие рассматривает самоубийство как основную версию.
• назву (основну, паралельну, ключову, альтернативну) видання; • название (основную, параллельную, ключевую, альтернативную) издания;
Про основну найпростішу задачу варіаційного числення. Об основной простейшей задаче вариационного исчисления.
Основну увагу приділено захоплюючій красі троянд. Основное внимание уделено увлекательной красоте роз.
яка становить основну частину нетто-ставки. и является основной частью нетто-ставки.
А саме імплементувати основну частину реформ. А именно имплементировать основную часть реформ.
Дніпро утворює основну річкову систему України. Днепр образует основную речную систему Украины.
Основну частину обладнання магазину становлять стелажі Основную часть оборудования магазина составляют стеллажи
Яку основну мету переслідував земський рух? Какую основную цель преследовал земский движение?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!