Примеры употребления "оприлюднила" в украинском

<>
Омбудсмен оприлюднила скан-копію листа. Омбудсмен обнародовала скан-копию письма.
УЄФА оприлюднила новий клубний рейтинг. УЕФА опубликовала новый рейтинг клубов.
Компанія Interbrand Corp оприлюднила топ-100 світових брендів. Interbrand Corp составила список топ-100 мировых брендов.
СБУ оприлюднила порядок організації "російських гастролів" СБУ обнародовала порядок организации "российских гастролей"
Такі дані оприлюднила дослідницька компанія Gemius. Такие данные опубликовала консалтинговой компании Gemius.
Такі дані оприлюднила влада китайської столиці. Такие данные обнародовали власти китайской столицы.
Привітання оприлюднила прес-служба Глави держави. Поздравление опубликовано пресс-службой главы государства.
Раніше поліція оприлюднила статистику розкриття вбивств. Ранее полиция обнародовала статистику раскрываемости убийств.
Такі дані оприлюднила консалтингова фірма Brand Finance. Рейтинг был опубликован консалтинговой компанией Brand Finance.
Такий рейтинг оприлюднила компанія Henley & Partners. Такой рейтинг обнародовала компания Henley & Partners.
ФІДЕ оприлюднила рейтинг-лист на 1 лютого 2015 року. ФИДЕ опубликовала рейтинг-лист на 1 ноября 2015 года.
НКЦПФР оприлюднила для обговорення проект "Порядку... НКЦБФР обнародовала для обсуждения проект "Порядка...
Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС. Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД.
ФІДЕ оприлюднила рейтинг-лист на 1 червня 2017 року. ФИДЕ обнародовала рейтинг-лист на 1 июля 2017 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!