Примеры употребления "оприлюднила" в украинском с переводом "обнародовать"

<>
Переводы: все14 обнародовать8 опубликовать5 составить1
Омбудсмен оприлюднила скан-копію листа. Омбудсмен обнародовала скан-копию письма.
СБУ оприлюднила порядок організації "російських гастролів" СБУ обнародовала порядок организации "российских гастролей"
Такі дані оприлюднила влада китайської столиці. Такие данные обнародовали власти китайской столицы.
Раніше поліція оприлюднила статистику розкриття вбивств. Ранее полиция обнародовала статистику раскрываемости убийств.
Такий рейтинг оприлюднила компанія Henley & Partners. Такой рейтинг обнародовала компания Henley & Partners.
НКЦПФР оприлюднила для обговорення проект "Порядку... НКЦБФР обнародовала для обсуждения проект "Порядка...
Відповідну рекомендацію оприлюднила Консульська служба МЗС. Соответствующую рекомендацию обнародовала Консульская служба МИД.
ФІДЕ оприлюднила рейтинг-лист на 1 червня 2017 року. ФИДЕ обнародовала рейтинг-лист на 1 июля 2017 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!