Примеры употребления "одна тисяча" в украинском

<>
Календар одна тисяча дев'ятсот сорок п'ятого року. дня, тысяча девятьсот сорок пятого года.
Кальян-бар "Тисяча і одна ніч" Кальян-бар "Тысяча и одна ночь"
"Тисяча і одна ніч" (азерб. "Тысяча и одна ночь" (азерб.
Арабські казки "Тисяча й одна ніч" арабских сказок "Тысяча и одна ночь"
Ще одна річ - це хупа. Еще одна вещь - это хупа.
вугілля деревне - 31 тисяча тонн на 123,5 млн.грн. Уголь древесный - 31 тысяча тонн на 123,5 млн.грн.
"Центренерго" - одна з найбільших енергогенеруючих компаній. "Центрэнерго" - одна из крупнейших энергогенерирующих компаний.
Його глибина - тисяча чотириста сімдесят метрів. Его глубина - тысяча четыреста семьдесят метров.
Одна десята частина ейфи - омер. Одна десятая часть эйфы - омер.
Тисяча сто верст на ношах. Тысяча сто верст в носилках.
Одна система була основною, друга - дублюючою. Одна система являлась основной, вторая - дублирующей.
Її довжина - тисяча сто вісімнадцять кілометрів. Её длина - тысяча сто восемнадцать километров.
18) одна інвалідна коляска на кожного інваліда; 18) одна инвалидная коляска на каждого инвалида;
Довжина М7 - тисяча триста п'ятдесят кілометрів. Длина М7 - тысяча триста пятьдесят километров.
Одна з найбільш шанованих богинь даоського пантеону. Одна из наиболее почитаемых богинь олимпийского пантеона.
2 - Тисяча років української суспільно-політичної думки. 2 - Тысяча лет украинской общественно-политической мысли.
Це одна із найцікавіших сторінок Закарпаття. Это одна из интереснейших страниц Закарпатья.
Маса, кг тисяча триста шістьдесят сім Масса, кг тысяча триста шестьдесят семь
Знадобиться одна копія цього документа. Это стоимость одной копии документа.
Чисельність населення Прешова складає 91 тисяча чоловік. Численность населения Прешова составляет 91 тысяча человек.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!