Примеры употребления "обслуговування" в украинском

<>
Разова експертиза замість тривалого обслуговування Разовая экспертиза вместо длительного обслуживания
Гарантійне та післягарантійне обслуговування продукції Гарантийный и послегарантийный сервис продукции
Покращене Сприятлива ціна Гарне обслуговування. Улучшенное Благоприятная цена Хорошее обслуживание.
Існує кілька видів виїзного ресторанного обслуговування: Существует несколько видов выездного ресторанного сервиса:
пусконалагоджувальні роботи та сервісне обслуговування. Пуско-наладочные работы и сервисное обслуживание.
Авіакомпанія Купівля та обслуговування Експо Авиакомпания Покупка и обслуживание Экспо
Лиття під тиском Обслуговування Виробник Литье под давлением Обслуживание Производитель
Ваш особистий ресторан виїзного обслуговування Ваш личный ресторан выездного обслуживания
Прокладка, обслуговування та ремонт пульпопроводів. Прокладка, обслуживание и ремонт пульпопровода.
Крок вперед - мобільне бібліотечне обслуговування. Шаг вперед - мобильное библиотечное обслуживание.
Обертова і нерухомі конструкції обслуговування Вращающаяся и неподвижные конструкции обслуживания
Професійна штампування і обслуговування виготовлення Профессиональная штамповка и обслуживание изготовления
Це виключить можливість обслуговування редуктора. Это исключит возможность обслуживания редуктора.
Полегшує обслуговування котла і димоходу Облегчает обслуживание котла и дымохода
Приваблива цінова політика обслуговування рахунку Привлекательная ценовая политика обслуживания счета
буфетне обслуговування під час переговорів; буфетное обслуживание во время переговоров;
ФХ Сервіс - обслуговування виробника Volvo. ФХ Сервис - обслуживание производителя Volvo.
Споживчий ринок і післяпродажне обслуговування Потребительский рынок и послепродажное обслуживание
1 буклет гарантійного обслуговування AZIMUT 1 буклет гарантийного обслуживания AZIMUT
Подальше ж обслуговування дуже дешеве. Дальнейшее же обслуживание очень дешёвое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!