Примеры употребления "нормальне" в украинском

<>
порушено нормальне функціювання механічних деталей; нарушено нормальное функционирование механических деталей;
Поступово життя входило в нормальне русло. Жизнь постепенно входила в обычное русло.
"Абсолютно нормальне слідство", - сказав Марчук. "Абсолютно нормальное следствие", - сказал Марчук.
Нормальне використання - калібрування кожні 12 місяці Обычное использование - калибровка каждые 12 месяцев
У районі налагоджується нормальне життя ". В районе налаживается нормальная жизнь ".
Це нормальне явище ", - сказав Магера. Это нормальное явление ", - сказал Магера.
Фізична втома - нормальне фізіологічне явище. Физическое утомление - нормальное физиологическое явление.
У Радянському Союзі починалася нормальне життя. В Советском Союзе начиналась нормальная жизнь.
Там має бути відновлене нормальне життя. Там должна быть восстановлена нормальная жизнь.
відновлюється нормальне дихання, стабілізується артеріальний тиск. восстанавливается нормальное дыхание, стабилизируется артериальное давление.
Потрібне нормальне спілкування без довгих пауз. Требуется нормальное общение без долгих пауз.
У нас нормальне дружнє співробітництво ", - сказав Додік. У нас нормальное дружественное сотрудничество ", - сказал Додик.
Незначна втрата пам'яті - цілком нормальне явище. Незначительная потеря памяти - вполне нормальное явление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!