Примеры употребления "непросте" в украинском

<>
Дійти до фіналу - непросте завдання. Дойти до финала - непростая задача.
Ця жінка прожила непросте життя. Этот человек прожил нелегкую жизнь.
Життя у священика було непросте. Жизнь у священника была непростая.
Однак знайти котел - непросте завдання. Однако найти котёл - непростая задача.
Організувати маленьке простір - завдання непросте. Организовать маленькое пространство - задача непростая.
Перед маршалом постало непросте завдання. Перед маршалом стояла непростая задача.
Діну доводиться приймати непросте рішення. Дину приходится принимать непростое решение.
Оптимальний вибір відтінку - непросте завдання. Оптимальный выбор оттенка - непростая задача.
Повноцінний діючий камін - спорудження непросте. Полноценный действующий камин - сооружение непростое.
Адже це теж непросте вміння. Это ведь тоже непростое умение.
Вибір посудомийної машини - непросте заняття. Выбор посудомоечной машины - непростое занятие.
Лікування аутизму - дуже непросте завдання. Лечение аутизма - очень непростая задача.
"Це було непросте технічне рішення. "Это было непростое техническое решение.
Підтримувати порядок в домі - завдання непросте. Поддерживать порядок в доме - задача непростая.
Непросте, але по-справжньому патріотичне кіно. Непростое, но по-настоящему патриотическое кино.
Організаторам належало вирішити досить непросте завдання. Организаторам предстояло решить весьма непростую задачу.
Смертельно поранений Момчіл приймає непросте рішення. Смертельно раненый Момчил принимает непростое решение.
Це непросте завдання, але воно виконується. Это непростая задача, но она выполняется.
Закарпатська область має непросте історичне минуле. Закарпатская область имеет непростое историческое прошлое.
Вирішити це непросте питання йому допоміг випадок. Решить этот непростой вопрос ему помог случай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!