Примеры употребления "незалежна" в украинском

<>
Переводы: все64 независимый64
Карпатська Україна є незалежна держава; Карпатская Украина является независимым государством.
Україна незалежна вже 23 роки. Украина независима всего 23 года.
Сейбер лояльна, незалежна і стримана; Сэйбер лояльная, независимая и сдержанная;
Консалтинг Незалежна експертиза страхової події Консалтинг Независимая экспертиза страхового события
© Київська незалежна судово-експертна установа © Киевское независимое судебно-экспертное учреждение
Організатор конференції - Незалежна асоціація телерадіомовників. Руководящий партнер - Независимая ассоциация телерадиовещателей.
Перший - нейтральна, незалежна, позаблокова Україна. Первый - нейтральная, независимая, внеблоковая Украина.
Незалежна експертиза страхових подій ‐ AIM Независимая экспертиза страховых событий ? AIM
Українська незалежна громадська спілка "Захист" Украинский независимый общественный союз "Защита"
Україна незалежна уже 25 років. Независимой Украине уже 25 лет.
Уельс виступав як незалежна держава. Уэльс выступал как независимое государство.
і Рух Незалежна Учителі Дошкільного и Движение Независимая Учителя Дошкольного
Незалежна Україна постала з попелу. Независимая Украина восстала из пепла.
Незалежна оцінка якості телефонного сервісу. Независимая оценка качества телефонного сервиса.
АТЗТ "Українська незалежна ТВ-корпорація" АОЗТ "Украинская независимая ТВ-корпорация"
З 1918 року - незалежна держава. С 1918 г. - независимое государство.
Підвіска незалежна, гідропневматичне, поршневого типу. Подвеска независимая, гидропневматическая, поршневого типа.
Незалежна студентська профспілка "Пряма дія" Независимый студенческий профсоюз "Прямое действие"
Підвіска БТР-94 - незалежна, торсіонна. Подвеска БТР-94 - независимая, торсионная.
Чарівна, дорога жінка абсолютно незалежна Неотразимая, дорогая женщина абсолютно независима
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!