Примеры употребления "негативний" в украинском с переводом "негативный"

<>
негативний імідж, що створюється опонентами; негативный имидж, который создается оппонентами;
Такий вплив зробить негативний вплив. Такое воздействие окажет негативное влияние.
Прогноз за усіма рейтингами - негативний. Прогноз по всем рейтингам - Негативный.
Песимізм - похмурий, негативний погляд на життя. Пессимизм - мрачный, негативный взгляд на жизнь.
Шлуночкова пароксизмальна тахікардія має негативний прогноз. Желудочковая пароксизмальная тахикардия имеет негативный прогноз.
Негативний досвід учить швидко й переконливо. Негативный опыт учит быстро и убедительно.
Він робить негативний вплив на акліматизацію. Он оказывает негативное влияние на акклиматизацию.
"Негативний фідбек за допомогою ненасильницького спілкування. "Негативный фидбек с помощью ненасильственного общения.
Щоб мінімізувати негативний вплив авіаперельоту, слід: Чтобы минимизировать негативное влияние авиаперелета, следует:
У Вакарчука теж негативний баланс довіри / недовіри. У Вакарчука тоже негативный баланс доверия / недоверия.
Розрізняють позитивний і негативний зворотний зв'язок. Различают позитивную и негативную обратную связь.
Підтвердження 01.07.2014 uaBBB Негативний - Завантажити PDF Подтверждение 01.07.2014 uaBBB Негативный - Загрузить PDF
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!