Примеры употребления "національним птахом" в украинском

<>
Білий лелека є національним птахом литовців. Белый аист - национальная птица литовцев.
Сокіл вважається національним птахом Ісландії. Сокол считался национальной птицей Исландии.
Подаруйте їм можливість відчути себе вільним птахом! Подарите им возможность почувствовать себя вольной птицей!
Як національним законодавством унормовується відзначення 8 березня? Как национальным законодательством нормируется празднование 8 марта?
Священним птахом Аша вважався сокіл. Священной птицей Аша считался сокол.
Маестро виступить із Національним симфонічним оркестром України. Музыканты выступят с Национальным симфоническим оркестром Украины.
Є численним птахом по всьому ареалу. По всему ареалу - немногочисленная птица.
Пригадайте, що називається національним господарством країни. Вспомните, что называется национальным хозяйством страны.
Поруч з птахом знаходяться путті. Рядом с птицей находятся путти.
Національним банком і Швейцарською банківською асоціацією. Национальным банком и Швейцарской банковской ассоциацией.
Чи може страус назвати себе птахом? Может ли страус назвать себя птицей?
Біля древка - вертикальна смуга з національним орнаментом. У древка - вертикальная полоса с национальным орнаментом....
Серед нововведень - можливість вибирати, який птахом вистрілити. Среди нововведений - возможность выбирать, какой птицей выстрелить.
Гамма букета асоціюється з національним прапором України. Гамма букета ассоциируется с национальным флагом страны.
вірно, я птахом йому здалася. Верно, я птицей ему показалась.
Заповідник є справжнім національним скарбом. Озёра являются настоящими национальными сокровищами.
Зозуля також була її священним птахом. Кукушка также была её священной птицей.
Найстарішим національним парком світу є Старейшим национальным парком мира является
Походження назви пов'язують з птахом ворон. Происхождение названия связывают с птицей ворон.
Парк межує з національним парком Секвойя. Парк граничит с национальным парком Секвойя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!