Примеры употребления "птицей" в русском

<>
Священной птицей Аша считался сокол. Священним птахом Аша вважався сокіл.
Не гнушается он и домашней птицей. Не гребує він і домашньою птицею.
Сокол считался национальной птицей Исландии. Сокіл вважається національним птахом Ісландії.
2 комментариев на "Как стать ранней птицей" 3 коментарів на "Як стати ранньою птахою"
Второе - встреча с птицей Рух. Друга - зустріч з птахом Рух.
Также процветала торговля скотом, птицей, яйцами. Також процвітала торгівля худобою, птицею, яйцями.
Он не является пугливой птицей. Він не є полохливим птахом.
Верно, я птицей ему показалась. вірно, я птахом йому здалася.
Ряд авторов ошибочно называют кириду птицей. Ряд авторів помилково називають кіріду птахом.
Кукушка также была её священной птицей. Зозуля також була її священним птахом.
Происхождение названия связывают с птицей ворон. Походження назви пов'язують з птахом ворон.
Среди нововведений - возможность выбирать, какой птицей выстрелить. Серед нововведень - можливість вибирати, який птахом вистрілити.
Памятник видземским ливам - каменная лодка с птицей. Пам'ятник відземським лівам - кам'яний човен із птахом.
Питаются они исключительно яйцами птиц. Харчуються вони виключно яйцями птахів.
пчелосемьи, коты, декоративные птицы: попугаи; бджолосім'ї, коти, декоративні птахи: папуги;
Эта птица любит всё блестящее. Цей птах любить все блискуче.
"Волшебный мир зверей и птиц" "Барвистий світ тварин та птиці"
орнамент с цветами и птицами орнамент з квітами і птахами
Белый аист - национальная птица литовцев. Білий лелека є національним птахом литовців.
Название нового кинопроекта - "Перелетная птица". Назва нового кінопроекту - "Перелітна птиця".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!