Примеры употребления "настали" в украинском

<>
Настали чорні дні окупаційного режиму. Наступили черные дни оккупационного режима.
Тепер настали часи скрапленого газу. Сегодня настали времена сжиженного газа.
Але настали страшні роки Голодомору. Это были страшные годы голодомора.
Нелегкі часи настали для піратів. Для пиратов настали тяжелые времена.
Настали 5 років повного простою. Наступили 5 лет полного простоя.
Настали тяжкі дні окупації й панського свавілля. Настали трудные дни оккупации и помещичьего произвола.
А потім настали університетські роки. А затем наступили университетские годы.
У житті Єлизавети настали зміни. В жизни Елизаветы наступили перемены.
Настали чорні дні фашистської окупації. Наступили черные дни фашистской оккупации.
У деякій мірі, зміни вже настали. В некоторой степени, изменения уже наступили.
Зміни настали коли Поділля захопили турки. Изменения наступили когда Подолье захватили турки.
Ось і настали довгоочікувані зимові канікули! Вот и наступили долгожданные зимние каникулы!
Ось і настали довгоочікувані сонячні дні відпочинку. Вот и наступили долгожданные солнечные весенние дни!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!