Примеры употребления "тяжелые" в русском

<>
Атака отбита, союзникам нанесены тяжёлые потери. Атака відбита, союзники зазнали важких втрат.
Тяжелые руки всемогущего Мохаммеда VI. Важкі руки всемогутнього Мохаммеда VI.
Многие тяжелые болезни имеют генетическое происхождение. Багато тяжких хвороб мають генетичне походження.
Существуют тяжелые формы ветряной оспы. з тяжкими формами вітряної віспи.
тяжёлые генерализованные формы инфекционных заболеваний; тяжкі генералізовані форми інфекційних захворювань;
Особенно тяжелые потери понес советский народ. Особливо важких втрат зазнав радянський народ.
Но они тяжелые, весят тонну. Але вони важкі, важать тонну.
61-летний водитель "Нивы" получил тяжелые травмы. 61-річний водій "Ниви" зазнав тяжких травм.
Гиперчувствительность, тяжелые нарушения функции почек. Гіперчутливість, тяжкі порушення функції нирок.
Понеся тяжелые потери, австрийцы покинули город. Зазнавши важких втрат, австрійці покинули місто.
Римлянам пришлось вести тяжелые бои; Римлянам довелося вести важкі бої;
I тяжелые потери, Гарибальди был вынужден отступить. Зазнавши тяжких втрат, Гарібальді був змушений відступити.
Следствием были тяжелые людские потери. Наслідком були тяжкі людські втрати.
Многие бойцы получили тяжёлые ранения. Багато воїнів одержало важкі поранення.
Во-вторых, Украина испытала тяжелые человеческие потери. По-друге, Україна зазнала тяжких людських втрат.
Ректорство его пришлось на тяжелые времена. Ректорство його припало на тяжкі часи.
Тяжелые мотоблоки имеют несменные колёса. Важкі мотоблоки мають незмінні колеса.
Гиперчувствительность, тяжелые формы артериальной гипертензии, стенокардия. Гіперчутливість, тяжкі форми артеріальної гіпертензії, стенокардія.
Тяжелые шторы создают ощущение тесноты. Важкі штори створюють відчуття тісноти.
тяжелые нарушения сна: ситуативная и временная бессонница. Тяжкі розлади сну: ситуативне та тимчасове безсоння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!