Примеры употребления "наслідком" в украинском

<>
Наслідком були тяжкі людські втрати. Следствием были тяжелые людские потери.
Наслідком переохолодження стало запалення легенів. Последствием переохлаждения стало воспаление лёгких.
"Лексикон" став наслідком майже тридцятирічної праці. "Лексикон" стал результатом почти тридцатилетнего труда.
патологія може стати наслідком генної мутації. патология может стать следствием генной мутации.
Неминучим наслідком цього стали веселі фотосесії... Неизбежным последствием этого стали забавные фотосессии...
Головним наслідком НЕПу було швидке відродження економіки. Важнейшим результатом НЭПа стало быстрое восстановление экономики.
Неминучим наслідком виявилася автократична форма правління. Неизбежным следствием оказалась автократическая форма правления.
Також наслідком безробіття є демографічний спад. Также последствием безработицы является демографический спад.
Референдум є наслідком грузино-південноосетинського протистояння. Референдум явился следствием грузино-югоосетинского противостояния.
"Безпосереднім наслідком цього стане партизанська війна. "Непосредственным последствием этого станет партизанская война.
Наслідком хвороби є неможливість розтиснути пальці. Следствием болезни является невозможность разжать пальцы.
Наслідком цих прорахунків стали людські жертви. Следствием этих просчетов стали человеческие жертвы.
Переїзд був закономірним наслідком багатьох чинників. Переезд был закономерным следствием многих факторов.
життя є наслідком божественного творчого акту. жизнь является следствием Божественного творческого акта.
Наслідком розвитку хвороби став серцевий напад. Следствием развития болезни стал сердечный приступ.
Наслідком стали відносно скромні розміри мозочка. Следствием стали относительно скромные размеры мозжечка.
Наслідком може бути подорожчання послуг ЖКГ. Следствием может стать подорожание услуг ЖКХ.
Літні дощі є наслідком сезону мусонів. Летние дожди являются следствием прихода муссона.
І наслідком буде деградація природної екосистеми. И следствием будет деградация естественной экосистемы.
Правомочність є наслідком суб'єктивного права. Правомочие является следствием субъективного права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!