Примеры употребления "народжувати" в украинском

<>
Вагітна жінка вплав пішла народжувати Беременная женщина вплавь отправилась рожать
Самиці можуть народжувати до восьми дитинчат. Самка может родить до 8 детенышей.
Час народжувати і час помирати. время родиться и время умирать...
Однак це лідерство стало народжувати проблеми. Однако это лидерство стало рождать проблемы.
Все ж вона насмілюється народжувати. Все же она осмеливается рожать.
В Україні почали більше народжувати... На Украине стали меньше рожать...
старі самки можуть народжувати двійні. старые самки могут рожать двойни.
Жінки від цього не перестають народжувати. Женщины от этого не перестают рожать.
Такі пари не будуть масово народжувати ". Такие пары не будут массово рожать ".
Народжувати планую тут же в Москві. Рожать планирую здесь же в Москве.
Ми хочемо народжувати та виховувати щасливих дітей! Мы хотим рожать и растить правильных детей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!