Примеры употребления "напрямках" в украинском с переводом "направление"

<>
Переводы: все31 направление31
Вогонь вівся на всіх напрямках. Огонь велся по всем направлениям.
Спайність досконала в двох напрямках. Спайность несовершенная в двух направлениях.
Лінії у всіх напрямках одноколійні. Линии во всех направлениях однопутные.
Зростання відбувалося в обох напрямках. Расширение шло в обоих направлениях.
Наступали одразу у трьох напрямках. Наступают сразу с трех направлений.
Удар наносився на чотирьох напрямках; Удар наносился на четырёх направлениях;
Злам у всіх напрямках нерівний. Излом во всех направлениях неровный.
Наступ розвивався у чотирьох напрямках. Наступление развивалось в четырёх направлениях.
Спайність досконала в трьох напрямках. Спайность совершенная по 3 направлениям.
Відмінна оглядовість у всіх напрямках руху. Превосходная видимость во всех направлениях движения.
В багатьох напрямках Україна стала мінятися. Во многих направлениях Украина стала меняться.
Ініціатива Nestlé розгортається у чотирьох напрямках. Инициатива Nestle разворачивается в четырех направлениях.
"Ми сьогодні працюємо в двох напрямках. "Сегодня мы работаем в двух направлениях.
Ми надаємо допомогу в багатьох напрямках. Мы оказываем помощь по нескольким направлениям.
Підлокітники 3D (регулюються в трьох напрямках). Подлокотники 3D (регулируются в трех направлениях).
Розтяжки можуть розташовуватися в різних напрямках. Растяжки могут располагаться в различных направлениях.
Контур можна обходити у двох напрямках; Контур можно обходить в двух направлениях;
Ми діємо в чотирьох головних напрямках Мы действуем в четырёх главных направлениях
Такі вагони курсуватимуть на міжнародних напрямках. Вагоны будут курсировать на международных направлениях.
Творчість Голдінга розвивалося у трьох напрямках: Творчество Голдинга развивалось в трех направлениях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!