Примеры употребления "написане" в украинском

<>
Переводы: все11 написанный11
Марії Єгипетської, написане Софронієм Єрусалимським. Марии Египетской, написанное Софронием Иерусалимским.
було написане оповідання "Важке питання". было написано рассказ "Трудный вопрос".
Оповідання написане в 1894 році. Рассказ написан в 1894 году.
Але все написане негайно конфісковувалося. Но все написанное немедленно конфискуется.
Критика також засуджувала написане оповідання. Критика также осуждала написанный рассказ.
Кожен зрозуміє написане мною по-своєму. Каждый поймет написанное мной по-своему.
"Пройдисвіт", написане оповідання "Два сини" (1861). "Проходимец", написанный рассказ "Два сына" (1861).
Видавниче слово написане з часткою гумору. Издательское слово написано с долей юмора.
Існує продовження роману, написане Карелом Ванеком. Существует продолжение романа, написанное Карелом Ванеком.
Його граматичне дослідження написане в 1693 році. Его грамматическое исследование написана в 1693 году.
1917 року було написане оповідання "Важке питання". В 1917г. было написано рассказ "Трудный вопрос".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!