Примеры употребления "напевно" в украинском с переводом "наверно"

<>
Про Приватбанк напевно знають всі. Про Приватбанк наверно знают все.
Вони ж десь працюють, напевно. Они же где-то работают, наверно.
Напевно з РФ прийшла допомога? Наверно из РФ пришла помощь?
Напевно в наших душах доброта Наверно в наших душах доброта
Тоді напевно в замку знали, Тогда наверно в замке знали,
Тут тобі напевно простіше буде використовувати Тут тебе наверно проще будет использовать
Ви напевно чули про замасковані віруси? Вы наверно слышали о замаскированных вирусах?
то як бляклі губи, шепочуть "напевно". то как блеклые губы, шепчущие "наверно".
Напевно всі знають про функцію DeleteFile. Наверно все знают про функцию DeleteFile.
Це, напевно, найбільш правильне визначення топології. Это, наверно, наиболее правильное определение топологии.
У тебе напевно понад секретна програма. У тебя наверно сверх секретная программа.
Тому, напевно, і прожила всього нічого. Поэтому, наверно, и прожила всего ничего.
Напевно, їх усе-таки більше на Землі! " Наверно, их все же больше на земле "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!