Примеры употребления "називає" в украинском с переводом "называть"

<>
Свою картину Жено називає "терапевтичною". Свою картину Жено называет "терапевтической".
Народ називає цю місцевість "Монастирище". Народ называет эту местность "Монастырище".
Гілфорд називає шість типів продукту: Гилфорд называет шесть типов продукта:
People називає реакцію артиста "безцінною". People называет реакцию артиста "бесценной".
Кремль називає цих людей "добровольцями". Кремль называет этих людей "добровольцами".
носить протези, які називає граблями. носит протезы, которые называет граблями.
Щасливий тато називає дочка Мімі. Счастливый папа называет дочь Мими.
Опозиція називає "всенародне обговорення" примусовим. Оппозиция называет "всенародное обсуждение" принудительным.
Правда, дехто називає скромніші цифри. Хотя эксперты называют более скромные цифры.
Татищев називає його матір Малфрідою. Татищев называет его мать Малфридой.
Шкіпер називає його "Сумні Очі". Шкипер называет его "Грустные Глазки".
Серед можливих причин Данилишин називає: Среди возможных причин Данилишин называет:
Своїм ідеалом називає Маргарет Тетчер. Своим идеалом называет Маргарет Тэтчер.
Дехто називає його імперським істориком. Некоторые называют его имперским историком.
Цицерон називає його "найхоробрішим воїном"; Цицерон называет его "храбрейшим воином";
Аслан називає її Сьюзен Великодушна. Аслан называет ее Сьюзен Великодушная.
Фома називає таке буття субстанцією. Он называет такое бытие субстанцией.
Перший вид він називає "пророцтвом". Первый вид он называет "пророчеством".
Теорію Дарвіна вчений називає "недопрацьованою". Теорию Дарвина ученый называет "недоработанной".
Дехто називає це Божим планом. Некоторые называют это Божьим планом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!