Примеры употребления "називалась" в украинском

<>
Переводы: все10 называться10
Першопочатково пісня називалась "My Story". Первоначально песня называлась "My Story".
Раніше називалась Верхнє Портовське шосе. Ранее назывался Верхнее Портовское шоссе.
Площа називалась: "Плац для емігрантів". Площадь называлась: "Плац для эмигрантов".
Перша серія називалась "Good night". Первая серия называлась "Good night".
Раніше статуя називалась скульптурою Вічного Жида. Ранее статуя называлась скульптурой Вечного Жида.
До 1995 року називалась "Ротунда" (порт. До 1995 года называлась "Ротунда" (порт.
В давнину у фінікійців називалась Себус. В древности у финикийцев называлась Себус.
Стаття 4 називалась "Принципи бюджетного устрою". Статья 4 называется "Принципы бюджетного устройства".
Спочатку франком називалась золота французька монета. Первоначально франком называлась золотая французская монета.
З 1869 року вулиця вже називалась Хрещатик. С 1869 года улица уже называлась Крещатик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!