Примеры употребления "надійшло" в украинском

<>
Переводы: все12 поступить12
"Повідомлення про подію надійшло увечері. "Сообщение о происшествии поступило ночью.
Паливо надійшло і на вогнетривкий завод. Топливо поступило и на огнеупорный завод.
"Надійшло як рекламується і чудово працює" "Поступило как рекламируется и прекрасно работает"
Надійшло і інтегровані збірки в Китаї. ПОСТУПИВ и интегрированные сборки в Китае.
Надійшло розпорядження припинити дослідження з мультиплетной теорії. Поступило распоряжение прекратить исследования по мультиплетной теории.
Зі скриньки довіри надійшло 41 письмові звернення. Из сундучка доверия поступило 41 письменных обращений.
Повідомлення про замінування надійшло на спецлінію "102". Сообщение о минировании поступило на спецлинию "102".
До Служби порятунку "101" надійшло повідомлення, що... "В службу спасения" 101 "поступило сообщение о...
Натомість до державної казни надійшло 3 млрд. Так, в государственную казну поступило 1 млрд.
Всього в антикризовий центр надійшло 2669 звернень громадян. В городской антикризисный центр поступило 2669 обращений граждан.
У 1982 році надійшло 5 вагонів КТМ 5. В 1982 году поступили 5 вагонов КТМ 5.
Через електронне подання до ВНЗ надійшло 248 272 заяви. В электронном виде в ВУЗы поступило 248 272 заявления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!