Примеры употребления "надати" в украинском с переводом "оказать"

<>
надати першу допомогу "Гарантованому покупцеві" оказать первую помощь "Гарантированному покупателю"
проконсультувати і надати кваліфіковану допомогу проконсультировать и оказать квалифицированную помощь
або надати гуманітарну допомогу ліками. или оказать гуманитарную помощь лекарствами.
Зупинився, щоб надати допомогу пасажиру. Остановился, чтобы оказать помощь пассажиру.
Охорона не пропускає надати допомогу. Охрана не пропускает оказать помощь.
Важливо своєчасно надати допомогу потерпілому. Важно своевременно оказать помощь пострадавшему.
Даний сорт здатний надати наступну дію: Данный сорт способен оказать следующее действие:
Виконавець зобов'язується надати Послуги особисто. Исполнитель обязан оказать услуги лично.
Необхідно надати комплексний вплив на локони. Необходимо оказать комплексное воздействие на локоны.
Надати посильну фінансову допомогу ув'язненим; Оказать посильную финансовую помощь заключенным;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!