Примеры употребления "надасть" в украинском

<>
Офіціант надасть Вам збільшувальне скло Официант предоставит Вам увеличительное стекло
Участь у програмі надасть слухачам можливість: Участие в программе даст слушателям возможность:
Гроші надасть Експортно-імпортний банк Китаю. Деньги выделит Экспортно-импортный банк Китая.
Австралія надасть допомогу Джуліану Ассанжу Австралия окажет помощь Джулиану Ассанжу
"Російсько-англійський розмовник" надасть студентам почуття впевненості. "Русско-английский разговорник" придаст учащимся чувство уверенности.
Пароль до мережі надасть офіціант Пароль к сети предоставит официант
Найближчий з'їзд надасть оцінку цьому процесу. Ближайший съезд даст оценку этому процессу.
Carlsberg Croup надасть можливість всім... Carlsberg Croup предоставит возможность всем...
Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию
Хто надасть акціонерний та борговий капітал? Кто предоставит акционерный и долговой капитал?
"Укрпошта" надасть клієнтам можливість розраховуватися карткою. "Укрпочта" предоставит клиентам возможность рассчитываться карточкой.
Rada Capital надасть Вам наступні послуги: Rada Capital предоставит Вам следующие услуги:
Закінчення дії патенту надасть розглянуту можливість. Окончание действия патента предоставит рассматриваемую возможность.
Український уряд надасть гуманітарну допомогу Пакистану. Украинское правительство предоставит гуманитарную помощь Пакистану.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!