Примеры употребления "набрала" в украинском

<>
Гонка озброєнь набрала нечуваного розмаху. Гонка вооружений набрала небывалого размаха.
в Люксембурзі, набрала чинності 01.03.98 р.). в Люксембурге, вступило в силу 01.03.98 г.).
Юлія Тимошенко набрала 45,47%. Юлия Тимошенко получила 45,47%.
Петиція вже набрала 120 підписів. Петиция уже набрала 140 подписей.
Діюча конституція набрала чинності 5 жовтня 1921 року. Действующая конституция вступила в силу 5 октября 1921.
Лейбористська партія набрала 237 місць. Лейбористская партия набрала 237 мест.
Ця трійця набрала майже 17%. Эта троица набрала почти 17%.
Україна набрала 0,65 балу. Украина набрала 0,65 балла.
Настуся Петрик набрала 138 балів. Анастасия Петрик набрала 138 баллов.
Подальшого розвитку набрала мегалітична архітектура. Дальнейшего развития набрала мегалитическая архитектура.
Мексиканська столиця набрала 30 голосів. Мексиканская столица набрала 30 голосов.
Ефіопія набрала 185 голосів, Болівія - 183. Эфиопия набрала 185 голосов, Боливия - 183.
Петиція набрала необхідні 10 тисяч голосів. Петиция набрала нужные 100 тысяч голосов.
Польща набрала 62 очок в індексі. Польша набрала 62 очка в индексе.
Кінокартина набрала 686,5 мільйона доларів. Кинокартина набрала 686,5 миллиона долларов.
Правляча партія MPLA набрала 82% голосів. Правящая партия MPLA набрала 82% голосов.
З піснею Angels вона набрала 159 балів. С песней Angels она набрала 159 баллов.
У семи турах вона набрала 11 очок. В семи турах она набрала 11 очков.
Італія набрала 44 очки в індексі корумпованості. Италия набрала 44 очка в индексе коррумпированности.
В сумі Трусова набрала 225,34 бали. В сумме Трусова набрала 225,34 балла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!