Примеры употребления "на третьому" в украинском

<>
На третьому місці розташувалися Скрижалі Джорджії. На третьем месте расположились скрижали джорджии.
На третьому місці залишився іспанець Рафаель Надаль. На третьем месте идет испанец Рафаэль Надаль.
На третьому місці закріпився "Опозиційний блок" (10%). На третьем месте закрепился "Опозиционный блок" (10%).
Профільні класи створюються на третьому ступені навчання. Профильные классы открываются на III ступени обучения.
На третьому місці - шоумен Володимир Зеленський. На втором месте - шоумен Владимир Зеленский.
На третьому впав, ніжки простягнув. На третьем упал, ножки протянул.
на третьому - відділення запальної патології ока. на третьем - отделение воспалительной патологии глаза.
На третьому місці - 13 титулів - йде "Бешикташ". На третьем месте - 13 титулов - идет "Бешикташ".
На третьому місці - канадське місто Ванкувер. На третьем месте - канадский город Ванкувер.
На третьому - серб Желько Йоксимович (214 балів). На третьем - серб Желько Йоксимович (214 баллов).
На третьому місці Волго-Вятський район. На 3-ем месте Волго-Вятский регион.
Навчаюся на третьому курсі факультету Економіки. Учусь на третьем курсе экономического факультета.
На третьому місці - вегетативно-судинна дистонія. На третьем месте - вегетативно-сосудистая дистония.
На третьому - бразильський футболіст Неймар. Второе место занял бразильский футболист Неймар.
На третьому курсі почав працювати програмістом. На третьем курсе стал работать программистом.
Номер знаходиться на третьому поверсі готелю "Яблучко". Номер находится на первом этаже отеля "Яблочко".
На третьому місці євангельські християни баптисти - 175. На третьем месте евангельские христиане баптисты - 175.
На третьому місці - турецьке місто Термессос. На третьем месте - турецкий город Термессос.
На третьому - телеведуча Опра Вінфрі. На третьем - телеведущая Опра Уинфри.
На третьому поверсі розміщено 25 дзвонів. На третьем этаже размещены 25 колоколов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!