Примеры употребления "на наше" в украинском

<>
давайте поглянемо на наше розташування. давайте посмотрим на нашу договоренность.
Навколишній простір впливає на наше світовідчуття. Окружающее пространство влияет на наше мироощущение.
Запрошуємо усіх бажаючих на наше свято! Приглашаем Всех желающих на наш праздник!
Турецька сторона відгукнулася на наше прохання. Сборная Турции откликнулась на наше приглашение.
або підпишіться на наше розсилання или подпишитесь на нашу рассылку
Наше зерно є експортною продукцією. Наше зерно является экспортной продукцией.
Завантажте наше VPN-додаток для Firefox. Загрузите наше VPN-дополнение для Firefox.
Зробимо наше місто квітучим разом! Сделаем вместе наш город цветущим!
Постгеноцидне суспільство - це наше щоденне життя. Постгеноцидное общество - это наша повседневная жизнь.
Наше підприємство укладає договір з охоронною фірмою. У нас заключен договор с охранным предприятием.
Наше повсякденне життя контролюється! - Hulbee Наша повседневная жизнь контролируется! - Hulbee
Наше кредо - надати найкращу якість послуг Наше кредо - предоставить наилучшее качество услуг
Введіть наше віртуальне казино сьогодні. Введите наше виртуальное казино сегодня.
Наше вино повинно бути бажаним. Наше вино должно быть желанным.
"Наше глибоке співчуття Новій Зеландії. "Наше глубокое соболезнование Новой Зеландии.
Тату - лице студії, стерильність - наше серце Тату - лицо студии, стерильность - наше сердце
Наше нове реле енергії вкладалося... Наше новое реле энергии укладывалось...
Наше завдання - кожною справою здивувати дитину. "Наша задача каждым делом удивить ребенка"
Головна / Як вариться наше пиво Главная / Как варится наше пиво
"Наше внутрішнє становище складне, втім, не катастрофічне. "Наше внутреннее положение сложное, однако, не катастрофическое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!