Примеры употребления "місцеве" в украинском

<>
Місцеве населення старалося допомогти полоненим. Местные жители старались поддержать заключенных.
Номінація "Місцеве самоврядування - це ми!" Номинация "Местное самоуправление - это мы!"
На озері є місцеве судноплавство. На озере есть местное судоходство.
Місцеве самоврядування: проблеми, протиріччя, перспективи. Местное самоуправление: проблемы, противоречия, перспективы.
Розпочався тиск на місцеве населення. Началось давление на местное население.
Місцеве самоврядування в системі публічної влади. Местное самоуправление в системе публичной власти.
Додому ми купили місцеве печиво. Домой мы купили местные печеньки.
Місцеве самоврядування: канадський досвід для України: монографія. Местное самоуправление: канадский опыт для Украины: монография.
Бандити продовжують тероризувати місцеве населення. Бандиты терроризируют местное население города.
Тема "круглого столу" - "Місцеве самоврядування в Україні. Тема "круглого стола" - "Местное самоуправление в Украине.
Місцеве населення традиційно займається рибальством. Местное население традиционно занимается рыболовством.
Куйбіда В. Чушенко В. Місцеве самоврядування в Україні. Куйбида В. Чушенко В. Местное самоуправление в Украине.
"Місцеве народне свято, іменоване" Розгрями ". "Местный народный праздник, именуемый" Розгри ".
Опромінення при рентгені шлунка (місцеве). Облучение при рентгене желудка (местное).
Місцеве населення прийняло російське підданство. Местное население приняло российское подданство.
Нам активно допомагало місцеве населення... Нам активно помогало местное население...
Займалося місцеве населення і рибальством. Занималось местное население и рыболовством.
Місцеве населення сприйняло прибульців насторожено. Местное население встретило чужеземцев настороженно.
Але найнебезпечнішим є місцеве озеро. Но опаснейшим является местное озеро.
Залучати місцеве населення до самооборони. Привлекать местное население к самообороне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!