Примеры употребления "местное" в русском

<>
Радостно встречало местное население своих освободителей. Радісно зустріли місцеві жителі своїх визволителів.
Руни был доставлен в местное отделение милиции. Руні був доставлений до місцевого відділення поліції.
Но опаснейшим является местное озеро. Але найнебезпечнішим є місцеве озеро.
Местное развитие, ориентированное на громаду. Місцевий розвиток, орієнтований на громаду.
Местное название с неясной этимологией. Місцева назва з неясною етимологією.
Русские изменили местное название до "Лена". Росіяни змінили місцеву назва до "Лена".
Как к военным относилось местное население? Як до військових ставляться місцеві мешканці?
Всех нарушителей доставили в местное отделении полиции. Всіх зловмисників доставлено до місцевого відділу поліції.
Бандиты терроризируют местное население города. Бандити продовжують тероризувати місцеве населення.
Время в табло указывается местное. Час у таблиці вказано місцевий.
Местное (болгарское) название - "рилска иглика" [5]. Місцева (болгарська) назва - "рілска ігліка" [5].
Местное население традиционно занимается рыболовством. Місцеве населення традиційно займається рибальством.
Контрольная палата - местное учреждение государственного контроля. КОНТРОЛЬНА ПАЛАТА - місцевий заклад державного контролю.
Местное название острова - Рапа-Нуи (рап. Місцева назва острова - Рапа-Нуї (рап.
Местное самоуправление и внешнеэкономические связи... Місцеве самоврядування та зовнішньоекономічні зв'язки...
активизируют местное кровообращение в половых органах; активізують місцевий кровообіг у статевих органах;
Об этом информирует местное сообщество "Варта 1". Про це повідомляє місцева спільнота "Варта 1".
Местное население встретило чужеземцев настороженно. Місцеве населення сприйняло прибульців насторожено.
Что такое местное и поясное время. Що таке місцевий і поясний час?
Местное название острова "Рапа-Нуи" (Rapa Nui). Місцева назва острова "Рапа-Нуї" (Rapa Nui).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!