Примеры употребления "молодий" в украинском с переводом "молодой"

<>
Переводы: все91 молодой91
Режисер - Паоло Соррентіно ("Молодий тато"). Режиссёр - Паоло Соррентино ("Молодой Папа").
Молодий півмісяць - символ знайденої незалежності. Молодой полумесяц - символ обретённой независимости.
Інформаційний портал газети "Молодий буковинець" Информационный портал газеты "Молодой буковинец"
Двадцятиріччя Благодійного фонду "Молодий інвалід" Двадцатилетие Благотворительного фонда "Молодой инвалид"
Молодий скульптор подав батальну сцену. Молодой скульптор подал батальную сцену.
"Ключова рішучість" і "Молодий орел" "Ключевая решимость" и "Молодой орел"
Крафтове пиво - молодий напрям пивоваріння. Крафтовое пиво - молодое направление пивоварения.
"Молодий підприємець" - Олександр Глусь, "Nemiroff" "Молодой предприниматель" - Александр Глусь, "Nemiroff"
блаженний, хто змолоду був молодий, Блажен, кто смолоду был молод,
Назустріч ординцям висунувся Іван Молодий. Навстречу ордынцам выдвинулся Иван Молодой.
Молодий птах схожий на самку. Молодая птица похожа на самку.
Брилівка - дуже молодий населений пункт. Апрелевка - очень молодой населенный пункт.
Артур Ваха ("Брежнєв", 2005 - молодий; Артур Ваха ("Брежнев", 2005 - молодой;
Молодий, доброзичливий, дуже поважає командувача. Молодой, дружелюбный, очень уважает командующего.
Молодий хлопець, не вселяв довіри. Молодой парень, доверия не внушал.
Маленький молодий Елін, частина 2 Маленькая молодая Елин, часть 2
"Молодий актор" (2008, "Врятуйте Грейс"). "Молодой актёр" (2008, "Спасите Грейс").
Він знаменитий, багатий і молодий. Он знаменит, богат и молод.
Літні мама і молодий чоловік Пожилые мама и молодой человек
Джампінг - досить молодий вид скелелазіння. Джампинг - достаточно молодой вид скалолазания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!