Примеры употребления "молоде" в украинском

<>
Переводы: все29 молодой23 молодые6
Зазвичай молоде, готове до вживання. Обычно молодое, готовое к употреблению.
Молоде листя розпускається із затримкою. Молодые листья распускаются с задержкой.
Молоде коріння без кореневих волосків. Молодые корни без корневых волосков.
Молоде листя використовують для салатів. Молодые листочки используют для салатов.
Це свято ще зовсім молоде. Этот праздник ещё очень молодой.
Чорноморськ - молоде місто з великими перспективами. Оха - молодой город с большими перспективами.
Оголошено всеукраїнський фотоконкурс "Молоде обличчя України" Объявлен Всеукраинский фотоконкурс "Молодое лицо Украины"
Молоде рожеве листя може пошкоджуватися попелицею. Молодые розоватые листья могут повреждаться тлей.
У цілому НАФТА - молоде економічне формування. В целом НАФТА - молодое экономическое формирование.
"Сьогодні обірвалося ще одне молоде життя. "Сегодня оборвалась еще одна молодая жизнь.
Міжнародний день чаю - порівняно молоде свято. Международный день чая - сравнительно молодой праздник.
Молоде вино 2017 › Офіційний сайт "Чизай" Молодое вино 2017 › Официальный сайт "Чизай"
Молоде листя з'являється після цвітіння. Молодая листва появляется после цветения.
На їх прикладах виховувалось молоде покоління. На их подвигах воспитывается молодое поколение.
Актуальне професійне та аматорське молоде кіно. Актуальное профессиональное и аматорское молодое кино.
Розвивається молоде оперне мистецтво білоруського народу. Развивается молодое оперное искусство белорусского народа.
Сергій Лозниця - секція "Сучасне молоде кіно"; Сергей Лозница - секция "Современное молодое кино";
Наше місто - стародавнє і водночас молоде. Наш город древний и одновременно очень молодой.
Молоде листя має світло-зелене забарвлення. Молодые листья имеют светло-зеленую окраску.
Молоде покоління часто називають "комп'ютерним поколінням. Молодое поколение часто называют "компьютерным поколением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!